【日中歌詞】SHINee – Moon Drop(中文翻譯 / 羅馬拼音 / 空耳)

嗨嗨~我是小呆!

推薦一首 SHINee 的隱藏寶藏歌曲給大家,這首是收錄在日文專輯《D×D×D》裡面的歌曲,雖然不是主打歌,但我覺得真的非常的好聽又耐聽,淡淡的、靜靜的、甜甜的,希望能把這首美好的歌,分享給每一個你~!

  • 本歌曲之翻譯 / 拼音 / 空耳皆由小呆本人製作,如有任何建議都歡迎留言指教~
  • 歡迎使用本文網址轉載分享,若願意標註呆呆壹肆伍我會非常感謝!

Rain drops fall down
大雨傾盆落下

寄り添うよりも優しく
比起緊依著 更加溫柔地

yo ri so u yo ri mo ya sa shi ku
悠哩搜烏悠哩摸呀沙西哭

キミの頬つたう
沿著你的臉頰滑落

ki mi no ho o tsu ta u
ㄎㄧ咪ㄋㄡ齁歐粗它烏

ざわめく街は気付かないふりしてさ
假裝不在意這街道的喧囂

za wa me ku ma chi wa ki dzu ka na i fu ri shi te sa
沙哇咩哭媽七哇ㄎㄧ租卡拿衣夫哩西跌沙

傘も差さずに過ぎてゆく
就這樣 不撐傘走過

ka sa mo sa sa zu ni su gi te yu ku
卡沙摸沙沙租尼蘇ㄍㄧ跌魚哭

隠さないで下さい
請不要躲起來

ka ku sa na i de ku da sa i
卡哭沙拿衣跌哭大沙衣

潤んだ瞳の中
在你朦朧的眼眶中

u ru n da hi to mi no na ka
烏嚕嗯大ㄏㄧ偷咪ㄋㄡ拿卡

ボクを映してみて
映照出我的臉龐

bo ku wo u tsu shi te mi te
播哭窩烏粗西ㄊㄝ咪ㄊㄝ

光を見つけて
找到那道光

hi ka ri wo mi tsu ke te
ㄏㄧ卡哩窩咪粗ㄎㄝ跌

We can go anywhere
我們可以走到世界各個角落

その瞳は綺麗で美しい
你的眼眸如此的美麗動人

so no me wa ki re i de u tsu ku shii
搜ㄋㄡ咩哇ㄎㄧ勒衣跌烏粗哭西

月夜の物語
月光下的故事

tsu ki yo no mo no ga ta ri
粗ㄎㄧ悠ㄋㄡ摸ㄋㄡ嘎它哩

The Perfect Date
最完美的約會

たった一度だけのこの恋に落ちてゆくよ
墜入這獨一無二的愛河
ta tta i chi do da ke no ko no ko i ni o chi te yu ku yo
它踏衣七兜大ㄎㄝㄋㄡ摳ㄋㄡ摳衣尼歐七跌魚哭悠

Tonight ふたりきり
今晚就只有我們兩人

Tonight fu ta ri ki ri
Tonight 夫它哩ㄎㄧ哩

Moon Drop Date with you
與你在月光下的約會

The Perfect Date
最完美的約會

My Heart Drawer
我的心就像是個抽屜

どこを開いてみても
無論從哪裡打開

do ko wo hi ra i te mi te mo
兜摳窩ㄏㄧ拉衣跌咪跌摸

きっとキミがいるだけ
一定都有你的存在

ki tto ki mi ga i ru da ke
ㄎㄧ偷ㄎㄧ咪嘎衣嚕大ㄎㄝ

囁く夜明け気づかないふりしてさ
假裝沒發現黎明時分的輕聲耳語

sa sa ya ku yo a ke ki dzu ka na i fu ri shi te sa
沙沙呀哭悠阿ㄎㄝㄎㄧ租卡拿衣夫哩西貼沙

ほんの束の間でいいから
就算只有這一瞬間也好

hon no tsu ka no ma de i i ka ra
齁ㄋㄡ粗卡ㄋㄡ 媽跌衣衣卡拉

隠さないで下さい
請不要躲起來

ka ku sa na i de ku da sa i
卡哭沙拿衣跌哭大沙衣

溢れる雫は今時を
滿溢而出的雨滴

a fu re ru shi dzu ku wa i ma
阿夫勒嚕西租哭哇衣媽

照らしながら
一邊照亮著此刻

to ki wo te ra shi na ga ra
偷ㄎㄧ窩跌拉西拿嘎拉

夜空を彩る
一邊為夜空上色

yo zo ra wo i ro do ru
悠鄒拉窩衣囉兜嚕

(When I Look at You)
當我看著你的時候

瞬く空を泳ぐ
徜徉在閃爍的夜空

ma ba ta ku so ra wo o yo gu
媽巴它哭搜拉窩歐悠古

ボクらは夢中で
我們就在夢境之中

bo ku ra wa mu chu u de
播哭拉哇木曲烏跌

まばゆい月灯り
伴著月光

ma ba yu i tsu ki a ka ri
媽巴魚衣粗ㄎㄧ阿卡哩

The Perfect Date
最完美的約會

たった一度だけのこの恋に落ちてゆくよ
墜入這獨一無二的愛河
ta tta i chi do da ke no ko no ko i ni o chi te yu ku yo
它踏衣七兜大ㄎㄝㄋㄡ摳ㄋㄡ摳衣尼歐七貼魚哭悠

Tonight ふたりきり
今晚就只有我們兩人

Tonight fu ta ri ki ri
Tonight 夫它哩ㄎㄧ哩

Moon Drop Date with you
與你在月光下的約會

空に架かるホウキ星つかまえて
抓住劃過天際的流星

o ra ni ka ka ru ho u ki bo shi tsu ka ma e te
搜拉尼卡卡嚕齁烏ㄎㄧ播西粗卡媽欸貼

キミとボク 
我們兩人

ki mi to bo ku
ㄎㄧ咪偷播哭

醒めない夢を渡る
一起沉浸在這不會醒來的夢

sa me na i yu me wo wa ta ru
沙咩拿衣魚咩窩哇它嚕

We can go anywhere
我們可以走到世界各個角落

誰より綺麗で美しい (So beautiful girl)
比誰都更加美麗動人(美麗的妳)

da re yo ri ki re i de u tsu ku shii
大勒悠哩ㄎㄧ勒衣跌烏粗哭西

月夜の物語
月光下的故事

tsu ki yo no mo no ga ta ri
粗ㄎㄧ悠ㄋㄡ摸ㄋㄡ嘎它哩

The Perfect Date (You’re Fascinating)
最完美的約會(如此迷人的妳)

たった一度だけのこの恋に落ちてゆくよ
墜入這絕無僅有的愛河
ta tta i chi do da ke no ko no ko i ni o chi te yu ku yo
它踏衣七兜大ㄎㄝㄋㄡ摳ㄋㄡ摳衣尼歐七貼魚哭悠

Tonight ふたりきり
今晚就只有我們兩人

Tonight fu ta ri ki ri
Tonight 夫它哩ㄎㄧ

Moon Drop Date with you
與你在月光下的約會

A Moon Drop Date with you
與你在月光下的約會

小呆
小呆

來自台南的水瓶座女孩,喜歡用文字記錄生活中每一個幸福又溫暖的小故事,熱愛追星、BL、自由生活,現為全職自由接案工作者兼業餘部落客。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *